36:6 Your justice is like the highest mountains, 3
your fairness like the deepest sea;
you preserve 4 mankind and the animal kingdom. 5
1 tn Heb “the heavens of the heavens.”
2 tn Heb “all their host.”
3 tn Heb “mountains of God.” The divine name אֵל (’el, “God”) is here used in an idiomatic manner to indicate the superlative.
4 tn Or “deliver.”
5 sn God’s justice/fairness is firm and reliable like the highest mountains and as abundant as the water in the deepest sea. The psalmist uses a legal metaphor to describe God’s preservation of his creation. Like a just judge who vindicates the innocent, God protects his creation from destructive forces.