12:38 The second choir was proceeding 1 in the opposite direction. I followed them, along with half the people, on top of the wall, past the Tower of the Ovens to the Broad Wall, 12:39 over the Ephraim Gate, the Jeshanah Gate, 2 the Fish Gate, the Tower of Hananel, and the Tower of the Hundred, to the Sheep Gate. They stopped 3 at the Gate of the Guard.
1 tc The translation reads הוֹלֶכֶת (holekhet, “was proceeding”) rather than the MT הַהוֹלֶכֶת (haholekhet, “the one proceeding”). The MT probably reflects dittography – accidental writing of ה (hey) twice instead of once.
2 tn Or “the Old Gate” (so KJV, NASB, NCV, NRSV).
3 tn Heb “they stood.”