1 tn Heb “their nobles.”
2 tn Heb “bring their neck.”
3 tn The plural form אֲדֹנֵיהֶם (’adonehem, “lords”) is probably a plural of majesty referring to Nehemiah (e.g., Isa 19:4; see GKC 399 §124.i). However, some English versions take the plural to refer to the “supervisors” (NIV, NCV, TEV) and others to “their Lord” (KJV, NRSV).
4 tn Heb “cause to stand on us.”
5 tc The MT reads “to give upon us.” However, the term עָלֵינוּ (’alenu, “upon us”) should probably be deleted, following a few medieval Hebrew
6 tn Heb “house” (also in vv. 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39).