Nehemiah 7:35

7:35 the descendants of Harim, 320;

Nehemiah 7:16

7:16 the descendants of Bebai, 628;

Nehemiah 7:22-23

7:22 the descendants of Hashum, 328;

7:23 the descendants of Bezai, 324;

Nehemiah 7:27

7:27 the men of Anathoth, 128;

Nehemiah 7:31

7:31 the men of Micmash, 122;

Nehemiah 6:15

The Rebuilding of the Wall Is Finally Completed

6:15 So the wall was completed on the twenty-fifth day of Elul, in just fifty-two days.

Nehemiah 7:17

7:17 the descendants of Azgad, 2,322;

Nehemiah 7:30

7:30 the men of Ramah and Geba, 621;

Nehemiah 7:32

7:32 the men of Bethel and Ai, 123;

Nehemiah 7:37

7:37 the descendants of Lod, Hadid, and Ono, 721;

Nehemiah 11:8

11:8 and his followers, Gabbai and Sallai – 928 in all.

Nehemiah 7:69

7:69 (7:68) 435 camels, and 6,720 donkeys.

Nehemiah 9:1

The People Acknowledge Their Sin before God

9:1 On the twenty-fourth day of this same month the Israelites assembled; they were fasting and wearing sackcloth, their heads covered with dust.

Nehemiah 7:71-72

7:71 Some of the family leaders gave to the project treasury 20,000 gold drachmas and 2,200 silver minas. 7:72 What the rest of the people gave amounted to 20,000 gold drachmas, 2,000 silver minas, and 67 priestly garments.

Nehemiah 11:14

11:14 and his colleagues who were exceptional men – 128. The officer over them was Zabdiel the son of Haggedolim.

Nehemiah 11:12

11:12 and their colleagues who were carrying out work for the temple – 822; and Adaiah son of Jeroham, the son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of Pashhur, the son of Malkijah,

map For location see Map4-G4; Map5-C1; Map6-E3; Map7-D1; Map8-G3.

tn Heb “those behind him.” Some scholars emend the text to וְאֶחָיו (vÿekhayv, “his brothers”).

tc Most Hebrew MSS omit 7:68 ET, which reads “They had 736 horses, 245 mules,” and thus have one less verse in chap. 7, ending the chapter at 7:72. This verse is included in the LXX and most English versions. Cf. Ezra 2:66.

tc The translation reads with the LXX וְאֶחָיו (vÿekhayv, “and his brothers”) rather than the MT reading וַאֲחֵיהֶם (vaakhehem, “and their brothers”).

tn Heb “brothers” (also in vv. 13, 14, 17, 19).