29:1 (28:69) 9 These are the words of the covenant that the Lord commanded Moses to make with the people of Israel in the land of Moab, in addition to the covenant he had made with them at Horeb. 10
6:16 The people 11 of Israel – the priests, the Levites, and the rest of the exiles 12 – observed the dedication of this temple of God with joy.
98:4 Shout out praises to the Lord, all the earth!
Break out in a joyful shout and sing!
98:5 Sing to the Lord accompanied by a harp,
accompanied by a harp and the sound of music!
98:6 With trumpets and the blaring of the ram’s horn,
shout out praises before the king, the Lord!
A thanksgiving psalm.
100:1 Shout out praises to the Lord, all the earth!
100:2 Worship 14 the Lord with joy!
Enter his presence with joyful singing!
1 tn Heb “And there was very great joy.”
2 tn Heb “the
3 tn Heb “gates.”
4 tn Heb “sacrifice the Passover” (so NASB). The word “animal” has been supplied in the translation for clarity.
5 tn Heb “the
6 tn Heb “out of the house of slavery” (so NASB, NRSV).
7 tn Here the terms are not the usual חֻקִּים (khuqqim) and מִשְׁפָּטִים (mishpatim; as in v. 1) but חֻקֹּת (khuqqot, “statutes”) and מִצְוֹת (mitsot, “commandments”). It is clear that these terms are used interchangeably and that their technical precision ought not be overly stressed.
8 tn Heb “commanding.” For stylistic reasons, to avoid redundancy, “giving” has been used in the translation.
9 sn Beginning with 29:1, the verse numbers through 29:29 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 29:1 ET = 28:69 HT, 29:2 ET = 29:1 HT, 29:3 ET = 29:2 HT, etc., through 29:29 ET = 29:28 HT. With 30:1 the verse numbers in the ET and HT are again the same.
10 sn Horeb is another name for Mount Sinai (which some English versions substitute here for clarity, cf. NCV, TEV, CEV, NLT).
11 tn Aram “sons of.”
12 tn Aram “sons of the exile.”
13 sn Psalm 100. The psalmist celebrates the fact that Israel has a special relationship to God and summons worshipers to praise the Lord for his faithfulness.
14 tn Or “serve.”