8:13 On the second day of the month the family leaders 7 met with 8 Ezra the scribe, together with all the people, the priests, and the Levites, to consider the words of the law. 8:14 They discovered written in the law that the LORD had commanded through 9 Moses that the Israelites should live in temporary shelters during the festival of the seventh month,
1 tn Heb “from the light till the noon of the day.”
2 tn Heb “all who could hear with understanding.” The word “children” is understood to be implied here by a number of English versions (e.g., NAB, TEV, NLT).
3 tn Heb “the ears of all the people were toward.”
1 tn Heb “to send portions.”
2 tn The Hebrew text does not include the phrase “with others” but it has been supplied in the translation for clarity.
3 tn Heb “to make great joy.”
1 tn Heb “the heads of the fathers.”
2 tn Heb “were gathered to”; NAB, NIV “gathered around”; NRSV “came together to.”
1 tn Heb “by the hand of.”
1 tn Heb “He”; the referent (Ezra) has been specified in the translation for clarity.
2 tn Heb “the last day.”
3 tn Heb “on the eighth day an assembly.” The words “they held” have been supplied in the translation for clarity.
4 tn Heb “according to the judgment.”