8:13 On the second day of the month the family leaders 7 met with 8 Ezra the scribe, together with all the people, the priests, and the Levites, to consider the words of the law. 8:14 They discovered written in the law that the LORD had commanded through 9 Moses that the Israelites should live in temporary shelters during the festival of the seventh month,
1 tn Heb “from the light till the noon of the day.”
2 tn Heb “all who could hear with understanding.” The word “children” is understood to be implied here by a number of English versions (e.g., NAB, TEV, NLT).
3 tn Heb “the ears of all the people were toward.”
4 tn Heb “to send portions.”
5 tn The Hebrew text does not include the phrase “with others” but it has been supplied in the translation for clarity.
6 tn Heb “to make great joy.”
7 tn Heb “the heads of the fathers.”
8 tn Heb “were gathered to”; NAB, NIV “gathered around”; NRSV “came together to.”
9 tn Heb “by the hand of.”
10 tn Heb “He”; the referent (Ezra) has been specified in the translation for clarity.
11 tn Heb “the last day.”
12 tn Heb “on the eighth day an assembly.” The words “they held” have been supplied in the translation for clarity.
13 tn Heb “according to the judgment.”