1 tn Heb “seed.”
2 tn The relative pronoun “which” is joined with the resumptive pronoun “in it” to form a smoother reading “where.”
3 tn The Hebrew text uses the anthropomorphic expression “I raised my hand” in taking an oath.
4 tn Heb “to cause you to dwell; to cause you to settle.”
5 sn Caleb had, with Joshua, brought back to Israel a minority report from Canaan urging a conquest of the land, for he was confident of the
6 tn Heb “the
7 tn Heb “the one who stands before you”; NAB “your aide”; TEV “your helper.”
8 tn Heb “it”; the referent (the land) has been specified in the translation for clarity.