35:14 “You must give three towns on this side of the Jordan, and you must give three towns in the land of Canaan; they must be towns of refuge. 35:15 These six towns will be places of refuge for the Israelites, and for the foreigner, and for the settler among them, so that anyone who kills any person accidentally may flee there.
20:7 So they selected 13 Kedesh in Galilee in the hill country of Naphtali, Shechem in the hill country of Ephraim, and Kiriath Arba (that is, Hebron) in the hill country of Judah. 20:8 Beyond the Jordan east of Jericho 14 they selected 15 Bezer in the desert on the plain belonging to the tribe of Reuben, Ramoth in Gilead belonging to the tribe of Gad, and Golan in Bashan belonging to the tribe of Manasseh. 20:9 These were the cities of refuge 16 appointed for all the Israelites and for resident foreigners living among them. Anyone who accidentally killed someone could escape there and not be executed by 17 the avenger of blood, at least until his case was reviewed by the assembly. 18
1 tn The “manslayer” is the verb “to kill” in a participial form, providing the subject of the clause. The verb means “to kill”; it can mean accidental killing, premeditated killing, or capital punishment. The clause uses the infinitive to express purpose or result: “to flee there the manslayer,” means “so that the manslayer may flee there.”
2 tn Heb “Say to the sons of Israel, ‘Set aside for yourselves.’”
3 tn Or “asylum.”
4 tn Heb “so that the one who kills, taking life accidentally without knowledge, may flee there.”
5 tn Heb “he”; the referent (the one who accidentally kills another, cf. v. 2) has been specified in the translation for clarity.
6 tn Heb “and speak into the ears of the elders of that city his words.”
7 tn Heb “and they should gather him into the city to themselves, give to him a place, and he will live with them.”
8 tn Heb “for without knowledge he killed his neighbor, and he was not hating him prior to that.”
9 tn Or “live.”
10 tn Heb “until he stands before the assembly for judgment.”
11 tn Heb “until the death of the high priest who is in those days.”
12 tn Heb “may return and enter his city and his house, the city from which he escaped.”
13 tn Heb “set apart.”
14 map For the location of Jericho see Map5-B2; Map6-E1; Map7-E1; Map8-E3; Map10-A2; Map11-A1.
15 tn Or “set aside.”
16 tn The Hebrew text reads simply “the cities.” The words “for refuge” are supplied for clarification.
17 tn Heb “and not die by the hand of.”
18 tn Heb “until he stands before the assembly.” The words “at least” are supplied for clarification.