1 tn Heb “and with you.”
2 tn The construction uses the noun in a distributive sense: “a man, a man for a tribe,” meaning a man for each tribe.
3 tn The clause expresses a distributive function, “a man” means “each man.”
4 sn See J. R. Bartlett, “The Use of the Word ראשׁ as a Title in the Old Testament,” VT 19 (1969): 1-10.
5 tn Heb “the house of his fathers.”
6 tn The distributive sense is achieved by repetition: “one leader for the day, one leader for the day.”
11 tn Heb “every male among the little ones.”
12 tn Heb “every woman who has known [a] man by lying with a man.”