1 tn The Hebrew text simply has “from where to me flesh?” which means “from where will I have meat?”
2 tn The cohortative coming after the imperative stresses purpose (it is an indirect volitive).
3 tn That is, the possession of land, or property, among the other families of their tribe.
4 tn The word is “brothers,” but this can be interpreted more loosely to relatives. So also in v. 7.