1 tn The figure is aposiopesis, or sudden silence. The main verb is deleted from the line, “how long…this evil community.” The intensity of the emotion is the reason for the ellipsis.
2 sn It is worth mentioning in passing that this is one of the Rabbinic proof texts for having at least ten men to form a congregation and have prayer. If God called ten men (the bad spies) a “congregation,” then a congregation must have ten men. But here the word “community/congregation” refers in this context to the people of Israel as a whole, not just to the ten spies.
3 sn Here again is the oath that God swore in his wrath, an oath he swore by himself, that they would not enter the land. “As the
4 tn The word נְאֻם (nÿ’um) is an “oracle.” It is followed by the subjective genitive: “the oracle of the
5 tn Heb “in my ears.”
6 tn Or “your corpses” (also in vv. 32, 33).
7 tn The relative pronoun “which” is joined with the resumptive pronoun “in it” to form a smoother reading “where.”
8 tn The Hebrew text uses the anthropomorphic expression “I raised my hand” in taking an oath.
9 tn Heb “to cause you to dwell; to cause you to settle.”