24:20 Then Balaam 2 looked on Amalek and delivered this oracle: 3
“Amalek was the first 4 of the nations,
but his end will be that he will perish.”
1 tn Or “the first of your dough.” The phrase is not very clear. N. H. Snaith thinks it means a batch of loaves from the kneading trough – the first batch of the baking (Leviticus and Numbers [NCB], 251).
2 tn Heb “he”; the referent (Balaam) has been specified in the translation for clarity.
3 tn Heb “and he lifted up his oracle and said.” So also in vv. 21, 23.
4 sn This probably means that it held first place, or it thought that it was “the first of the nations.” It was not the first, either in order or greatness.