1 tn Again, the verb has no expressed subject, and so is given a passive translation.
2 tn The imperfect tense is third masculine singular, and so again the verb is to be made passive.
3 tn Heb “him”; the referent (Og) has been specified in the translation for clarity.
4 tn Heb “no remnant.”
5 tn Heb “called names.”