Numbers 2:14

2:14 Next will be the tribe of Gad. The leader of the people of Gad is Eliasaph son of Deuel.

Numbers 2:22

2:22 Next will be the tribe of Benjamin. The leader of the people of Benjamin is Abidan son of Gideoni.

Numbers 3:15

3:15 “Number the Levites by their clans and their families; every male from a month old and upward you are to number.”

Numbers 3:42

3:42 So Moses numbered all the firstborn males among the Israelites, as the Lord had commanded him.

Numbers 3:46

3:46 And for the redemption of the 273 firstborn males of the Israelites who exceed the number of the Levites,

Numbers 3:50

3:50 From the firstborn males of the Israelites he collected the money, 1,365 shekels, according to the sanctuary shekel.

Numbers 32:2

32:2 the Gadites and the Reubenites came and addressed Moses, Eleazar the priest, and the leaders of the community. They said,

Numbers 32:6

Moses’ Response

32:6 Moses said to the Gadites and the Reubenites, “Must your brothers go to war while you remain here?

Numbers 32:25

32:25 So the Gadites and the Reubenites replied to Moses, “Your servants will do as my lord commands.

Numbers 32:31

32:31 Then the Gadites and the Reubenites answered, “Your servants will do what the Lord has spoken.

Numbers 32:39

32:39 The descendants of Machir son of Manasseh went to Gilead, took it, and dispossessed the Amorites who were in it.


tn The Hebrew text simply has “and the tribe of Gad.”

tc The Leningrad codex, upon which BHS is based, has “Reuel” here. In reading “Deuel” the translation presented above follows many medieval Hebrew manuscripts, Smr, and the Latin Vulgate. Cf. Num 1:14.

tn Here too the Hebrew text simply has “and the tribe of Benjamin.”

tn Heb “the house of their fathers.” So also in v. 20.

tn Heb “you are to/shall number them.”

tn The vav (ו) is a vav disjunctive prefixed to the pronoun; it fits best here as a circumstantial clause, “while you stay here.”

tn Heb “that which the Lord has spoken to your servants, thus we will do.”