21:28 For fire went out from Heshbon,
a flame from the city of Sihon.
It has consumed Ar of Moab
and the lords 4 of the high places of Arnon.
21:29 Woe to you, Moab.
You are ruined, O people of Chemosh! 5
He has made his sons fugitives,
and his daughters the prisoners of King Sihon of the Amorites.
1 tn Heb “Sihon.”
2 tn Heb “people.”
3 tn The clause begins with a preterite with vav (ו) consecutive, but may be subordinated to the next preterite as a temporal clause.
4 tc Some scholars emend to בָּלְעָה (bal’ah), reading “and devoured,” instead of בַּעֲלֵי (ba’aley, “its lords”); cf. NAB, NRSV, TEV. This emendation is closer to the Greek and makes a better parallelism, but the MT makes good sense as it stands.
7 sn The note of holy war emerges here as the victory is a victory over the local gods as well as over the people.