32:6 Moses said to the Gadites and the Reubenites, “Must your brothers go to war while you 5 remain here?
1 tn In this case “lodge” is not used, but “remain, reside” (שְׁבוּ, shÿvu).
2 tn This clause is also a verbal hendiadys: “what the
3 tn Heb “he”; the referent (Balaam) has been specified in the translation for clarity.
4 tn The verse uses כֹּה (koh) twice: “Station yourself here…I will meet [the
5 tn The vav (ו) is a vav disjunctive prefixed to the pronoun; it fits best here as a circumstantial clause, “while you stay here.”