Numbers 27:19

27:19 set him before Eleazar the priest and before the whole community, and commission him publicly.

Deuteronomy 3:28

3:28 Commission Joshua, and encourage and strengthen him, because he will lead these people over and will enable them to inherit the land you will see.”

Deuteronomy 31:7-8

31:7 Then Moses called out to Joshua in the presence of all Israel, “Be strong and courageous, for you will accompany these people to the land that the Lord promised to give their ancestors, and you will enable them to inherit it. 31:8 The Lord is indeed going before you – he will be with you; he will not fail you or abandon you. Do not be afraid or discouraged!”


tn This could be translated “position him,” or “have him stand,” since it is the causative stem of the verb “to stand.”

tn The verb is the Piel perfect of צִוָּה (tsivvah, literally “to command”). The verb has a wide range of meanings, and so here in this context the idea of instructing gives way to a more general sense of commissioning for duty. The verb in sequence is equal to the imperfect of instruction.

tn Heb “in their eyes.”

tn Heb “command”; KJV, NASB, NRSV “charge Joshua.”

tn The Hebrew text includes “and said to him.” This has not been included in the translation for stylistic reasons.

tn Heb “fathers” (also in v. 20).