30:16 These are the statutes that the Lord commanded Moses, relating to 6 a man and his wife, and a father and his young daughter who is still living in her father’s house.
1 tn That is, the possession of land, or property, among the other families of their tribe.
2 tn The word is “brothers,” but this can be interpreted more loosely to relatives. So also in v. 7.
3 tn Heb “[the daughters of Zelophehad] speak right” (using the participle דֹּבְרֹת [dovÿrot] with כֵּן [ken]).
4 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute with the imperfect tense. The imperfect is functioning as the imperfect of instruction, and so the infinitive strengthens the force of the instruction.
5 tn The verb is the Hiphil perfect with a vav (ו) consecutive, from the root עָבַר (’avar, “to pass over”). Here it functions as the equivalent of the imperfect of instruction: “and you shall cause to pass,” meaning, “transfer.”
5 tn Heb “between.”
7 tn Heb “the house of their fathers.” So also a little later in this verse.