1 tn The verb is the perfect tense with vav (ו) consecutive: “command…and they will give,” or “that they give.”
2 tn Heb “they”; the referent (the Israelites) has been specified in the translation for clarity.
3 tn “Men” is understood; it says “to one from the sons of the tribes of the Israelites for a wife,” or if he has her for a wife.
4 tn Heb “which they will be to them,” meaning, to those who have them, i.e., the marriages.