10:4 “But if they blow with one trumpet, then the leaders, the heads of the thousands of Israel, must come to you. 2
15:27 “‘If any person 3 sins unintentionally, then he must bring a yearling female goat for a purification offering.
32:23 “But if you do not do this, then look, you will have sinned 5 against the Lord. And know that your sin will find you out.
35:16 “But if he hits someone with an iron tool so that he dies, 6 he is a murderer. The murderer must surely be put to death.
35:22 “But if he strikes him suddenly, without enmity, or throws anything at him unintentionally,
1 tn Heb “will be free”; the words “of ill effects” have been supplied as a clarification.
2 tn Heb “they shall assemble themselves.”
3 tn The Hebrew text hasוְאִם־נֶפֶשׁ אַחַת (vÿ’im-nefesh ’akhat), sometime translated “and if any soul.” But the word describes the whole person, the soul in the body; it refers here to the individual who sins.
4 sn In other words, he will pay the penalty for making her break her vows if he makes her stop what she vowed. It will not be her responsibility.
5 tn The nuance of the perfect tense here has to be the future perfect.
6 tn the verb is the preterite of “die.” The sentence has :“if…he strikes him and he dies.” The vav (ו) consecutive is showing the natural result of the blow.