Numbers 5:8

5:8 But if the individual has no close relative to whom reparation can be made for the wrong, the reparation for the wrong must be paid to the Lord for the priest, in addition to the ram of atonement by which atonement is made for him.

Numbers 34:13

34:13 Then Moses commanded the Israelites: “This is the land which you will inherit by lot, which the Lord has commanded to be given to the nine and a half tribes,


sn For more information on the word, see A. R. Johnson, “The Primary Meaning of גאל,” VTSup 1 (1953): 67-77.

tc The editors of BHS prefer to follow the Greek, Syriac, and Latin and not read “for the Lord” here, but read a form of the verb “to be” instead. But the text makes more sense as it stands: The payment is to be made to the Lord for the benefit of the priests.

tn The infinitive forms the direct object of what the Lord commanded. It actually means “to give,” but without an expressed subject may be made passive.