Numbers 5:8
5:8 But if the individual has no close relative
1 to whom reparation can be made for the wrong, the reparation for the wrong must be paid to the
Lord 2 for the priest, in addition to the ram of atonement by which atonement is made for him.
Numbers 34:13
34:13 Then Moses commanded the Israelites: “This is the land which you will inherit by lot, which the Lord has commanded to be given 3 to the nine and a half tribes,
1 sn For more information on the word, see A. R. Johnson, “The Primary Meaning of גאל,” VTSup 1 (1953): 67-77.
2 tc The editors of BHS prefer to follow the Greek, Syriac, and Latin and not read “for the Lord” here, but read a form of the verb “to be” instead. But the text makes more sense as it stands: The payment is to be made to the Lord for the benefit of the priests.
3 tn The infinitive forms the direct object of what the Lord commanded. It actually means “to give,” but without an expressed subject may be made passive.