Numbers 7:6-7
7:6 So Moses accepted the carts and the oxen and gave them to the Levites.
7:7 He gave two carts and four oxen to the Gershonites, as their service required;
Numbers 15:9
15:9 then a grain offering of three-tenths of an ephah of finely ground flour mixed with half a hin of olive oil must be presented
1 with the young bull,
Numbers 28:23
28:23 You must offer these in addition to the burnt offering in the morning which is for a continual burnt offering.
Numbers 7:8
7:8 and he gave four carts and eight oxen to the Merarites, as their service required, under the authority
2 of Ithamar son of Aaron the priest.
Numbers 28:8
28:8 And the second lamb you must offer in the late afternoon; just as you offered the grain offering and drink offering in the morning,
3 you must offer it as an offering made by fire, as a pleasing aroma to the
Lord.
Numbers 7:87
7:87 All the animals for the burnt offering were 12 young bulls, 12 rams, 12 male lambs in their first year, with their grain offering, and 12 male goats for a purification offering.
Numbers 15:3
15:3 and you make an offering by fire to the
Lord from the herd or from the flock (whether a burnt offering or a sacrifice for discharging a vow or as a freewill offering or in your solemn feasts) to create a pleasing aroma to the
Lord,
Numbers 31:28
31:28 “You must exact 4 a tribute for the Lord from the fighting men who went out to battle: one life out of five hundred, from the people, the cattle, and from the donkeys and the sheep.
Numbers 31:30
31:30 From the Israelites’ half-share you are to take one portion out of fifty of the people, the cattle, the donkeys, and the sheep – from every kind of animal – and you are to give them to the Levites, who are responsible for the care of the
Lord’s tabernacle.”
1 tn The text changes from direct address here to the third person form of the verb. If the MT is correct, then to make a smooth translation it would need to be made a passive (in view of the fact that no subject is expressed).
1 tn Heb “hand.”
1 tn Heb “as the grain offering of the morning and as its drink offering.”
1 tn The verb is the Hiphil, “you shall cause to be taken up.” The perfect with vav (ו) continues the sequence of the instructions. This raised offering was to be a tax of one-fifth of one percent for the Lord.