Philippians 1:30

1:30 since you are encountering the same conflict that you saw me face and now hear that I am facing.

Philippians 2:19

Models for Ministry

2:19 Now I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, so that I too may be encouraged by hearing news about you.

Philippians 2:26

2:26 Indeed, he greatly missed all of you and was distressed because you heard that he had been ill.

Philippians 2:28

2:28 Therefore I am all the more eager to send him, so that when you see him again you can rejoice and I can be free from anxiety.

Philippians 3:17

3:17 Be imitators of me, brothers and sisters, and watch carefully those who are living this way, just as you have us as an example.


tn Grk “having,” most likely as an instrumental participle. Thus their present struggle is evidence that they have received the gift of suffering.

tn Grk “that you saw in me and now hear [to be] in me.”

tn Grk “I have sent him to you with earnestness.” But the epistolary aorist needs to be translated as a present tense with this adverb due to English stylistic considerations.

tn Or “when you see him you can rejoice again.”

tn Or “become fellow imitators with me [of Christ].”

tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:12.