11:20 The Lord abhors 1 those who are perverse in heart, 2
but those who are blameless in their ways 3 are his delight. 4
15:8 The Lord abhors 5 the sacrifices 6 of the wicked, 7
but the prayer 8 of the upright pleases him. 9
15:9 The Lord abhors 10 the way of the wicked,
but he loves those 11 who pursue 12 righteousness.
1:47 Jesus saw Nathanael coming toward him and exclaimed, 13 “Look, a true Israelite in whom there is no deceit!” 14
1 tn Heb “an abomination of the
2 sn The word עִקְּשֵׁי (“crooked; twisted; perverted”) describes the wicked as having “twisted minds.” Their mentality is turned toward evil things.
3 tn Heb “those who are blameless of way.” The noun דֶּרֶךְ (derekh, “way”) is a genitive of specification: “blameless in their way.”
4 sn The noun means “goodwill, favor, acceptance, will”; it is related to the verb רָצַה (ratsah) which means “to be pleased with; to accept favorably.” These words are used frequently in scripture to describe what pleases the
5 tn Heb “an abomination of the
6 tn Heb “sacrifice” (so many English versions).
7 sn The sacrifices of the wicked are hated by the
8 sn J. H. Greenstone notes that if God will accept the prayers of the upright, he will accept their sacrifices; for sacrifice is an outer ritual and easily performed even by the wicked, but prayer is a private and inward act and not usually fabricated by unbelievers (Proverbs, 162).
9 tn Heb “[is] his pleasure.” The 3rd person masculine singular suffix functions as a subjective genitive: “he is pleased.” God is pleased with the prayers of the upright.
10 tn Heb “an abomination of the
11 tn Heb “the one who” (so NRSV).
12 sn God hates the way of the wicked, that is, their lifestyle and things they do. God loves those who pursue righteousness, the Piel verb signifying a persistent pursuit. W. G. Plaut says, “He who loves God will be moved to an active, persistent, and even dangerous search for justice” (Proverbs, 170).
13 tn Grk “said about him.”
14 tn Or “treachery.”