Proverbs 16:9

16:9 A person plans his course,

but the Lord directs his steps.

Proverbs 21:1

21:1 The king’s heart is in the hand of the Lord like channels of water;

he turns it wherever he wants.


tn Heb “the heart of a man.” This stresses that it is within the heart that plans are made. Only those plans that are approved by God will succeed.

tn Heb “his way” (so KJV, NASB).

tn The verb כּוּן (kun, “to establish; to confirm”) with צַעַד (tsaad, “step”) means “to direct” (e.g., Ps 119:133; Jer 10:23). This contrasts what people plan and what actually happens – God determines the latter.

sn “Steps” is an implied comparison, along with “way,” to indicate the events of the plan as they work out.

sn “Heart” is a metonymy of subject; it signifies the ability to make decisions, if not the decisions themselves.

sn “Hand” in this passage is a personification; the word is frequently used idiomatically for “power,” and that is the sense intended here.

tn “Channels of water” (פַּלְגֵי, palge) is an adverbial accusative, functioning as a figure of comparison – “like channels of water.” Cf. NAB “Like a stream”; NIV “watercourse”; NRSV, NLT “a stream of water.”