3:16 Long life 1 is in her right hand;
in her left hand are riches and honor.
15:6 In the house 2 of the righteous is abundant wealth, 3
but the income of the wicked brings trouble. 4
33:6 He is your constant source of stability; 5
he abundantly provides safety and great wisdom; 6
he gives all this to those who fear him. 7
4:1 So then, my brothers and sisters, 15 dear friends whom I long to see, my joy and crown, stand in the Lord in this way, my dear friends!
1 tn Heb “length of days” (so KJV, ASV).
2 tn The term בֵּית (bet, “house”) functions as an adverbial accusative of location.
3 sn The Hebrew noun חֹסֶן (khosen) means “wealth; treasure.” Prosperity is the reward for righteousness. This is true only in so far as a proverb can be carried in its application, allowing for exceptions. The Greek text for this verse has no reference for wealth, but talks about amassing righteousness.
4 tn Heb “will be troubled.” The function of the Niphal participle may be understood in two ways: (1) substantival use: abstract noun meaning “disturbance, calamity” (BDB 747 s.v. עָכַר) or passive noun meaning “thing troubled,” or (2) verbal use: “will be troubled” (HALOT 824 s.v. עכר nif).
5 tn Heb “and he is the stability of your times.”
6 tn Heb “a rich store of deliverance, wisdom, and knowledge.”
7 tn Heb “the fear of the Lord, it is his treasure.”
8 tc ‡ Most
9 tn Grk “give alms,” but this term is not in common use today. The giving of alms was highly regarded in the ancient world (Deut 15:7-11).
10 sn See the note on synagogues in 4:23.
11 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”
12 tn The infinitive περιπατῆσαι (peripathsai, “to walk, to live, to live one’s life”) is best taken as an infinitive of purpose related to “praying” (προσευχόμενοι, proseucomenoi) and “asking” (αἰτούμενοι, aitoumenoi) in v. 9 and is thus translated as “that you may live.”
13 tn BDAG 129 s.v. ἀρεσκεία states that ἀρεσκείαν (areskeian) refers to a “desire to please εἰς πᾶσαν ἀ. to please (the Lord) in all respects Col 1:10.”
14 tn Or “according to the riches of his glory.” The phrase “of his glory” is treated as an attributive genitive in the translation.
15 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:12.
16 tn Grk “since I am sure of this very thing.” The verse begins with an adverbial participle that is dependent on the main verb in v. 3 (“I thank”). Paul here gives one reason for his thankfulness.
17 tn The referent is clearly God from the overall context of the paragraph and the mention of “the day of Christ Jesus” at the end, which would be redundant if Christ were referred to here.
18 tn Or “among.”
19 tn The word “it” is not in the Greek text but has been supplied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.
20 tn Grk “Just as.” The sense here is probably, “So I give thanks (v. 3) just as it is right for me…”
21 tn Or possibly “because you have me in your heart.”
22 tn Grk “in my bonds.” The meaning “imprisonment” derives from a figurative extension of the literal meaning (“bonds,” “fetters,” “chains”), L&N 37.115.
23 tn The word “God’s” is supplied from the context (v. 2) to clarify the meaning.