8:14 Counsel and sound wisdom belong to me; 1
I possess understanding and might.
6:1 What shall we say then? Are we to remain in sin so that grace may increase?
2:1 But as for you, communicate the behavior that goes with 6 sound teaching.
1 tc In the second half of v. 14 instead of אֲנִי (’ani) the editors propose reading simply לִי (li) as the renderings in the LXX, Latin, and Syriac suggest. Then, in place of the לִי that comes in the same colon, read וְלִי (vÿli). While the MT is a difficult reading, it can be translated as it is. It would be difficult to know exactly what the ancient versions were reading, because their translations could have been derived from either text. They represent an effort to smooth out the text.
2 tn Grk “you were slaves of sin but you obeyed.”
3 tn Or “type, form.”
4 tn Grk “remember you, always asking.”
5 tn Grk “succeed in coming to you in the will of God.”
6 tn Grk “say what is fitting for sound teaching” (introducing the behavior called for in this chapter.).
7 tn Or “put to shame.”