Proverbs 1:25

1:25 because you neglected all my advice,

and did not comply with my rebuke,


tn Heb “and.”

tn The verb III פָּרַע means “to let go; to let alone” (BDB 828 s.v.). It can refer to unkempt hair of the head (Lev 10:6) or lack of moral restraint: “to let things run free” (Exod 32:25; Prov 28:19). Here it means “to avoid, neglect” the offer of wisdom (BDB 829 s.v. 2).

tn The verbs are characteristic perfects or indefinite pasts. For the word “comply, consent,” see 1:20.