Proverbs 11:1

11:1 The Lord abhors dishonest scales,

but an accurate weight is his delight.

Proverbs 16:11

16:11 Honest scales and balances are from the Lord;

all the weights in the bag are his handiwork.

Proverbs 20:23

20:23 The Lord abhors differing weights,

and dishonest scales are wicked.


tn Heb “an abomination of the Lord.” The term יְהוָה (yÿhvah, “the Lord”) is a subjective genitive.

tn Heb “scales of deception.” The genitive is attributive: “deceptive scales.” This refers to dishonesty in the market where silver was weighed in the scales. God condemns dishonest business practices (Deut 25:13-16; Lev 10:35-36), as did the ancient Near East (ANET 388, 423).

tn Heb “a perfect stone.” Stones were used for measuring amounts of silver on the scales; here the stone that pleases the Lord is whole, complete, perfect (from שָׁלֵם, shalem). It was one that would give an honest, accurate measurement.

tn Heb “a scale and balances of justice.” This is an attributive genitive, meaning “just scales and balances.” The law required that scales and measures be accurate and fair (Lev 19:36; Deut 25:13). Shrewd dishonest people kept light and heavy weights to make unfair transactions.

tn Heb “stones.”

tn Heb “an abomination of the Lord.” This expression features a subjective genitive: “the Lord abhors.”

tn Heb “not good.” This is a figure known as tapeinosis – a deliberate understatement to emphasize a worst-case scenario: “it is wicked!” (e.g., 11:1; 20:10).