Proverbs 14:26

14:26 In the fear of the Lord one has strong confidence,

and it will be a refuge for his children.

Psalms 91:3

91:3 he will certainly rescue you from the snare of the hunter

and from the destructive plague.

Psalms 91:9-10

91:9 For you have taken refuge in the Lord,

my shelter, the sovereign One.

91:10 No harm will overtake you;

no illness will come near your home.

Habakkuk 3:17-18

3:17 When the fig tree does not bud,

and there are no grapes on the vines;

when the olive trees do not produce, 10 

and the fields yield no crops; 11 

when the sheep disappear 12  from the pen,

and there are no cattle in the stalls,

3:18 I will rejoice because of 13  the Lord;

I will be happy because of the God who delivers me!


tn Heb “In the fear of the Lord [is] confidence of strength.” The phrase “one has” does not appear in the Hebrew but is supplied in the translation for the sake of smoothness.

tn Heb “confidence of strength.” This construct phrase features an attributive genitive: “strong confidence” (so most English versions; NIV “a secure fortress”).

sn The fear of the Lord will not only provide security for the parent but will also be a refuge for children. The line recalls Exod 20:5-6 where children will reap the benefits of the righteous parents. The line could also be read as “he [= God] will be a refuge for the children.”

tn The word refers specifically to a fowler (or hunter of birds).

tn Heb “for you, the Lord, my shelter, the Most High, you have made your dwelling place.”

tn Or “confront.”

tn For this sense of the Hebrew term נגע see Ps 38:11.

tn Heb “your tent.”

tn Or “though.”

10 tn Heb “the produce of the olive disappoints.”

11 tn Heb “food.”

12 tn Or “are cut off.”

13 tn Or “in.”