8:31 rejoicing in the habitable part of his earth, 1
and delighting 2 in its people. 3
8:33 Listen to my instruction 4 so that you may be wise, 5
and do not neglect it.
1 tn The two words are synonymous in general and so could be taken to express a superlative idea – the “whole world” (cf. NIV, NCV). But תֵּבֵל (tevel) also means the inhabited world, and so the construct may be interpreted as a partitive genitive.
2 tn Heb “and my delights” [were] with/in.”
3 tn Heb “the sons of man.”
4 tn Heb “discipline.”
5 tn The construction uses two imperatives joined with the vav (ו); this is a volitive sequence in which result or consequence is being expressed.