Proverbs 8:4-6

8:4 “To you, O people, I call out,

and my voice calls to all mankind.

8:5 You who are naive, discern wisdom!

And you fools, understand discernment!

8:6 Listen, for I will speak excellent things,

and my lips will utter what is right.


tn Heb “men.” Although it might be argued in light of the preceding material that males would be particularly addressed by wisdom here, the following material indicates a more universal appeal. Cf. TEV, NLT “to all of you.”

tn The verb “calls” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for the sake of style.

tn Heb “sons of man.” Cf. NAB “the children of men”; NCV, NLT “all people”; NRSV “all that live.”

tn The imperative of בִּין (bin) means “to understand; to discern.” The call is for the simple to understand what wisdom is, not just to gain it.

tn Heb “heart.” The noun לֵב (lev, “heart”) often functions metonymically for wisdom, understanding, discernment.

tn Heb “noble” or “princely.” Wisdom begins the first motivation by claiming to speak noble things, that is, excellent things.

tn Heb “opening of my lips” (so KJV, NASB). The noun “lips” is a metonymy of cause, with the organ of speech put for what is said.