10:17 Lord, you have heard 1 the request 2 of the oppressed;
you make them feel secure because you listen to their prayer. 3
36:37 “This is what the sovereign Lord says: I will allow the house of Israel to ask me to do this for them: 4 I will multiply their people like sheep. 5
36:1 “As for you, son of man, prophesy to the mountains of Israel, and say: ‘O mountains of Israel, hear the word of the Lord!
5:14 “I will make you desolate and an object of scorn among the nations around you, in the sight of everyone who passes by. 5:15 You will be 6 an object of scorn and taunting, 7 a prime example of destruction 8 among the nations around you when I execute judgments against you in anger and raging fury. 9 I, the Lord, have spoken!
1 sn You have heard. The psalmist is confident that God has responded positively to his earlier petitions for divine intervention. The psalmist apparently prayed the words of vv. 16-18 after the reception of an oracle of deliverance (given in response to the confident petition of vv. 12-15) or after the Lord actually delivered him from his enemies.
2 tn Heb “desire.”
3 tn Heb “you make firm their heart, you cause your ear to listen.”
4 tn The Niphal verb may have a tolerative function here, “Again (for) this I will allow myself to be sought by the house of Israel to act for them.” Or it may be reflexive: “I will reveal myself to the house of Israel by doing this also.”
5 sn Heb “I will multiply them like sheep, human(s).”
6 tc This reading is supported by the versions and by the Dead Sea Scrolls (11QEzek). Most Masoretic Hebrew
7 tn The Hebrew word occurs only here in the OT. A related verb means “revile, taunt” (see Ps 44:16).
8 tn Heb “discipline and devastation.” These words are omitted in the Old Greek. The first term pictures Jerusalem as a recipient or example of divine discipline; the second depicts her as a desolate ruin (see Ezek 6:14).
9 tn Heb “in anger and in fury and in rebukes of fury.” The heaping up of synonyms emphasizes the degree of God’s anger.