Psalms 10:9

10:9 He lies in ambush in a hidden place, like a lion in a thicket;

he lies in ambush, waiting to catch the oppressed;

he catches the oppressed by pulling in his net.

Psalms 17:12

17:12 He is like a lion that wants to tear its prey to bits,

like a young lion crouching in hidden places.


tn Or “in its den.”

tn The verb, which also appears in the next line, occurs only here and in Judg 21:21.

tn The singular form is collective (see v. 10) or refers to the typical or representative oppressed individual.

tn Or “when he [i.e., the wicked man] pulls in his net.”

tn Here the psalmist switches to the singular pronoun; he views his enemies collectively, or singles out a representative of the group, perhaps its leader.

tn Heb “his likeness [is] like a lion.”

tn Heb “[that] longs to tear.”

tn Heb “sitting.”