10:9 He lies in ambush in a hidden place, like a lion in a thicket; 1
he lies in ambush, waiting to catch 2 the oppressed;
he catches the oppressed 3 by pulling in his net. 4
17:12 He 5 is like a lion 6 that wants to tear its prey to bits, 7
like a young lion crouching 8 in hidden places.
1 tn Or “in its den.”
2 tn The verb, which also appears in the next line, occurs only here and in Judg 21:21.
3 tn The singular form is collective (see v. 10) or refers to the typical or representative oppressed individual.
4 tn Or “when he [i.e., the wicked man] pulls in his net.”
5 tn Here the psalmist switches to the singular pronoun; he views his enemies collectively, or singles out a representative of the group, perhaps its leader.
6 tn Heb “his likeness [is] like a lion.”
7 tn Heb “[that] longs to tear.”
8 tn Heb “sitting.”