Psalms 104:27-30

104:27 All of your creatures wait for you

to provide them with food on a regular basis.

104:28 You give food to them and they receive it;

you open your hand and they are filled with food.

104:29 When you ignore them, they panic.

When you take away their life’s breath, they die

and return to dust.

104:30 When you send your life-giving breath, they are created,

and you replenish the surface of the ground.


tn Heb “All of them.” The pronoun “them” refers not just to the sea creatures mentioned in vv. 25-26, but to all living things (see v. 24). This has been specified in the translation as “all of your creatures” for clarity.

tn Heb “to give their food in its time.”

tn Heb “they are satisfied [with] good.”

tn Heb “you hide your face, they are terrified.”