Psalms 18:49

18:49 So I will give you thanks before the nations, O Lord!

I will sing praises to you!

Matthew 11:25

Jesus’ Invitation

11:25 At that time Jesus said, “I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and intelligent, and revealed them to little children.

Luke 10:21

10:21 On that same occasion Jesus rejoiced 10  in the Holy Spirit and said, “I praise 11  you, Father, Lord 12  of heaven and earth, because 13  you have hidden these things from the wise 14  and intelligent, and revealed them to little children. Yes, Father, for this was your gracious will. 15 


sn I will give you thanks before the nations. This probably alludes to the fact that the psalmist will praise the Lord in the presence of the defeated nations when they, as his subjects, bring their tribute payments. Ideally the Davidic king was to testify to the nations of God’s greatness. See J. H. Eaton, Kingship and the Psalms (SBT), 182-85.

tn Heb “to your name.” God’s “name” refers metonymically to his divine characteristics as suggested by his name, in this case “Lord,” the primary name of Israel’s covenant God which suggests his active presence with his people (see Exod 3:12-15).

tn Grk “At that time, answering, Jesus said.” This construction is somewhat redundant in English and has been simplified in the translation.

tn Or “thank.”

sn The title Lord is an important name for God, showing his sovereignty, but it is interesting that it comes next to a reference to the Father, a term indicative of God’s care. The two concepts are often related in the NT; see Eph 1:3-6.

tn Or “that.”

sn See 1 Cor 1:26-31.

tn Grk “In that same hour” (L&N 67.1).

tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

10 sn Jesus rejoiced. The account of the mission in 10:1-24 ends with several remarks about joy.

11 tn Or “thank.”

12 sn The title Lord is an important name for God, showing his sovereignty, but it is interesting that it comes next to a reference to the Father, a term indicative of God’s care. The two concepts are often related in the NT; see Eph 1:3-6.

13 tn Or “that.”

14 sn See 1 Cor 1:26-31.

15 tn Grk “for (to do) thus was well pleasing before you,” BDAG 325 s.v. ἔμπροσθεν 1.δ; speaking of something taking place “before” God is a reverential way of avoiding direct connection of the action to him.