19:9 The commands to fear the Lord are right 1
and endure forever. 2
The judgments given by the Lord are trustworthy
and absolutely just. 3
119:13 With my lips I proclaim
all the regulations you have revealed. 4
119:20 I desperately long to know 5
your regulations at all times.
119:75 I know, Lord, that your regulations 6 are just.
You disciplined me because of your faithful devotion to me. 7
צ (Tsade)
119:137 You are just, O Lord,
and your judgments are fair.
11:33 Oh, the depth of the riches and wisdom and knowledge of God! How unsearchable are his judgments and how fathomless his ways!
16:7 Then 8 I heard the altar reply, 9 “Yes, Lord God, the All-Powerful, 10 your judgments are true and just!”
19:2 because his judgments are true and just. 11
For he has judged 12 the great prostitute
who corrupted the earth with her sexual immorality,
and has avenged the blood of his servants 13 poured out by her own hands!” 14
1 tn Heb “the fear of the
2 tn Heb “[it] stands permanently.”
3 sn Trustworthy and absolutely just. The Lord’s commands accurately reflect God’s moral will for his people and are an expression of his just character.
4 tn Heb “of your mouth.”
5 tn Heb “my soul languishes for longing for.”
6 tn In this context (note the second line) the Hebrew term מִשְׁפָּטִים (mishpatim), which so often refers to the regulations of God’s law elsewhere in this psalm, may refer instead to his decisions or disciplinary judgment.
7 tn Heb “and [in] faithfulness you afflicted me.”
8 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
9 tn Grk “the altar saying.”
10 tn On this word BDAG 755 s.v. παντοκράτωρ states, “the Almighty, All-Powerful, Omnipotent (One) only of God…(ὁ) κύριος ὁ θεὸς ὁ π. …Rv 1:8; 4:8; 11:17; 15:3; 16:7; 21:22.”
11 tn Compare the similar phrase in Rev 16:7.
12 tn Or “has punished.” See BDAG 568 s.v. κρίνω 5.b.α, describing the OT background which involves both the vindication of the innocent and the punishment of the guilty.
13 tn See the note on the word “servants” in 1:1.
14 tn Grk “from her hand” (referring to her responsibility in causing the blood of God’s followers to be shed).