22:14 My strength drains away like water; 1
all my bones are dislocated;
my heart 2 is like wax;
it melts away inside me.
27:13 Where would I be if I did not believe I would experience
the Lord’s favor in the land of the living? 3
כ (Kaf)
119:81 I desperately long for 4 your deliverance.
I find hope in your word.
119:82 My eyes grow tired as I wait for your promise to be fulfilled. 5
I say, 6 “When will you comfort me?”
119:83 For 7 I am like a wineskin 8 dried up in smoke. 9
I do not forget your statutes.
1 tn Heb “like water I am poured out.”
2 sn The heart is viewed here as the seat of the psalmist’s strength and courage.
3 tn In the Hebrew text the sentence is incomplete: “If I had not believed [I would] see the goodness of the
4 tn Heb “my soul pines for.” See Ps 84:2.
5 tn Heb “my eyes fail for your word.” The psalmist has intently kept his eyes open, looking for God to intervene, but now his eyes are watery and bloodshot, impairing his vision. See Ps 69:3.
6 tn Heb “saying.”
7 tn Or “even though.”
8 tn The Hebrew word נֹאד (no’d, “leather container”) refers to a container made from animal skin which is used to hold wine or milk (see Josh 9:4, 13; Judg 4:19; 1 Sam 16:20).
9 tn Heb “in the smoke.”