25:11 For the sake of your reputation, 1 O Lord,
forgive my sin, because it is great. 2
106:8 Yet he delivered them for the sake of his reputation, 3
that he might reveal his power.
14:7 Then I said, 4
“O Lord, intervene for the honor of your name 5
even though our sins speak out against us. 6
Indeed, 7 we have turned away from you many times.
We have sinned against you.
1 tn Heb “name.” By forgiving the sinful psalmist, the
2 sn Forgive my sin, because it is great. The psalmist readily admits his desperate need for forgiveness.
3 tn Heb “his name,” which here stands metonymically for God’s reputation.
4 tn The words “Then I said” are not in the text. However, it cannot be a continuation of the
5 tn Heb “Act for the sake of your name.” The usage of “act” in this absolute, unqualified sense cf. BDB 794 s.v. עָוֹשָׂה Qal.I.r and compare the usage, e.g., in 1 Kgs 8:32 and 39. For the nuance of “for the sake of your name” compare the usage in Isa 48:9 and Ezek 20:9, 14.
6 tn Or “bear witness against us,” or “can be used as evidence against us,” to keep the legal metaphor. Heb “testify against.”
7 tn The Hebrew particle כִּי (ki) can scarcely be causal here; it is either intensive (BDB 472 s.v. כִּי 1.e) or concessive (BDB 473 s.v. כִּי 2.c). The parallel usage in Gen 18:20 argues for the intensive force as does the fact that the concessive has already been expressed by אִם (’im).
8 tc ‡ Although most witnesses have either δέ (de; Ì49 א A D2 Ψ 33 1739mg Ï lat) or οὖν (oun; D* F G 1175) here, a few important
9 tn Or “forgiving.”