28:5 For they do not understand the Lord’s actions,
or the way he carries out justice. 1
The Lord 2 will permanently demolish them. 3
107:43 Whoever is wise, let him take note of these things!
Let them consider the Lord’s acts of loyal love!
1:29 Because 4 they hated moral knowledge, 5
and did not choose to fear the Lord, 6
1:30 they did not comply with my advice,
they spurned 7 all my rebuke.
1:3 An ox recognizes its owner,
a donkey recognizes where its owner puts its food; 8
but Israel does not recognize me, 9
my people do not understand.”
5:12 They have stringed instruments, 10 tambourines, flutes,
and wine at their parties.
So they do not recognize what the Lord is doing,
they do not perceive what he is bringing about. 11
1 tn Heb “or the work of his hands.” In this context “the
2 tn Heb “he”; the referent (the
3 tn Heb “will tear them down and not rebuild them.” The ungodly are compared to a structure that is permanently demolished.
4 tn The causal particle תַּחַת כִּי (takhat ki, “for the reason that”) introduces a second accusation of sin and reason for punishment.
5 tn Heb “knowledge.” The noun דָעַת (da’at, “knowledge”) refers to moral knowledge. See note on 1:7.
6 tn Heb “the fear of the
7 tn The verb “spurned” (נָאַץ, na’ats) is parallel to “comply, accede to, be willing” (e.g., 1:10). This is how the morally stubborn fool acts (e.g., 15:5).
8 tn Heb “and the donkey the feeding trough of its owner.” The verb in the first line does double duty in the parallelism.
9 tn Although both verbs have no object, the parallelism suggests that Israel fails to recognize the Lord as the one who provides for their needs. In both clauses, the placement of “Israel” and “my people” at the head of the clause focuses the reader’s attention on the rebellious nation (C. van der Merwe, J. Naudé, J. Kroeze, A Biblical Hebrew Reference Grammar, 346-47).
10 tn Two types of stringed instruments are specifically mentioned in the Hebrew text, the כִּנּוֹר (kinnor, “zither”) and נֶבֶל (nevel, “harp”).
11 tn Heb “the work of the Lord they do not look at, and the work of his hands they do not see.” God’s “work” can sometimes be his creative deeds, but in this context it is the judgment that he is planning to bring upon his people (cf. vv. 19, 26; 10:12; 28:21).
12 tn Heb “and now set your heart from this day and upward.” The juxtaposition of מָעְלָה (ma’lah, “upward”) with the following מִטֶּרֶם (mitterem, “before”) demands a look to the past. Cf. ASV “consider from this day and backward.”
13 sn Before one stone was laid on another in the
14 tn Heb “from their being,” idiomatic for “from the time they were then,” or “since the time.” Cf. KJV “Since those days were.”
15 tn Heb “you, all the work of your hands”; NRSV “you and all the products of your toil”; NIV “all the work of your hands.”
16 tn Heb “and there was not with you.” The context favors the idea that the harvests were so poor that the people took care of only themselves, leaving no offering for the
17 tn Heb “set your heart.” A similar expression occurs in v. 15.
18 sn The twenty-fourth day of the ninth month was Kislev 24 or December 18, 520. See v. 10. Here the reference is to “today,” the day the oracle is being delivered.
19 sn The day work…was resumed. This does not refer to the initial founding of the Jerusalem temple in 536
20 tn Heb “set your heart.” A similar expression occurs in v. 15 and at the beginning of this verse.