Psalms 69:7

69:7 For I suffer humiliation for your sake

and am thoroughly disgraced.

Psalms 89:45

89:45 You have cut short his youth,

and have covered him with shame. (Selah)

Psalms 109:29

109:29 My accusers will be covered with shame,

and draped in humiliation as if it were a robe.

Psalms 132:18

132:18 I will humiliate his enemies,

and his crown will shine.

Jeremiah 3:25

3:25 Let us acknowledge our shame.

Let us bear the disgrace that we deserve.

For we have sinned against the Lord our God,

both we and our ancestors.

From earliest times to this very day

we have not obeyed the Lord our God.’

Jeremiah 51:51

51:51 ‘We are ashamed because we have been insulted. 10 

Our faces show our disgrace. 11 

For foreigners have invaded

the holy rooms 12  in the Lord’s temple.’

Ezekiel 7:18

7:18 They will wear sackcloth, terror will cover them; shame will be on all their faces, and all of their heads will be shaved bald. 13 

Micah 7:10

7:10 When my enemies see this, they will be covered with shame.

They say 14  to me, “Where is the Lord your God?”

I will gloat over them. 15 

Then they will be trampled down 16 

like mud in the streets.


tn Heb “carry, bear.”

tn Heb “on account of you.”

tn Heb “and shame covers my face.”

tn Heb “the days of his youth” (see as well Job 33:25).

tn Heb “clothed.” Another option is to translate the prefixed verbal forms in this line and the next as jussives (“may my accusers be covered with shame”).

tn Heb “his enemies I will clothe [with] shame.”

tn Heb “Let us lie down in….”

tn Heb “Let us be covered with disgrace.”

sn The exiles lament the way they have been humiliated.

10 tn Heb “we have heard an insult.”

11 tn Heb “disgrace covers our face.”

12 tn Or “holy places, sanctuaries.”

13 tn Heb “baldness will be on their heads.”

14 tn Heb “who say.” A new sentence was begun here in the translation for stylistic reasons.

15 tn Heb “My eyes will look on them.”

16 tn Heb “a trampled-down place.”