Psalms 72:11

72:11 All kings will bow down to him;

all nations will serve him.

Isaiah 45:22-25

45:22 Turn to me so you can be delivered,

all you who live in the earth’s remote regions!

For I am God, and I have no peer.

45:23 I solemnly make this oath

what I say is true and reliable:

‘Surely every knee will bow to me,

every tongue will solemnly affirm;

45:24 they will say about me,

“Yes, the Lord is a powerful deliverer.”’”

All who are angry at him will cower before him.

45:25 All the descendants of Israel will be vindicated by the Lord

and will boast in him.

Philippians 2:10

2:10 so that at the name of Jesus

every knee will bow

– in heaven and on earth and under the earth –

Revelation 5:14

5:14 And the four living creatures were saying “Amen,” and the elders threw themselves to the ground and worshiped.


tn The Niphal imperative with prefixed vav (ו) indicates purpose after the preceding imperative. The Niphal probably has a tolerative sense, “allow yourselves to be delivered, accept help.”

tn Heb “I swear by myself”; KJV, NASB “have sworn.”

tn Heb “a word goes out from my mouth [in] truth and will not return.”

tn Heb “swear” (so KJV, NAB, NIV, NRSV); NLT “confess allegiance.”

tn Heb “‘Yes, in the Lord,’ one says about me, ‘is deliverance and strength.’”

tn Heb “will come to him and be ashamed.”

tn Heb “In the Lord all the offspring of Israel will be vindicated and boast.”

tn Grk “fell down.” BDAG 815 s.v. πίπτω 1.b.α.ב. has “fall down, throw oneself to the ground as a sign of devotion or humility, before high-ranking persons or divine beings.”