76:7 You are awesome! Yes, you!
Who can withstand your intense anger? 1
130:3 If you, O Lord, were to keep track of 2 sins,
O Lord, who could stand before you? 3
130:4 But 4 you are willing to forgive, 5
so that you might 6 be honored. 7
2:11 The voice of the Lord thunders 8 as he leads his army. 9
Indeed, his warriors 10 are innumerable; 11
Surely his command is carried out! 12
Yes, the day of the Lord is awesome 13
and very terrifying – who can survive 14 it?
3:2 Who can endure the day of his coming? Who can keep standing when he appears? For he will be like a refiner’s fire, 15 like a launderer’s soap.
1 tc Heb “and who can stand before you from the time of your anger?” The Hebrew expression מֵאָז (me’az, “from the time of”) is better emended to מֵאֹז (me’oz, “from [i.e., “because of”] the strength of your anger”; see Ps 90:11).
2 tn Heb “observe.”
3 tn The words “before you” are supplied in the translation for clarification. The psalmist must be referring to standing before God’s judgment seat. The rhetorical question expects the answer, “No one.”
4 tn Or “surely.”
5 tn Heb “for with you [there is] forgiveness.”
6 tn Or “consequently you are.”
7 tn Heb “feared.”
8 tn Heb “the
9 tn Heb “before his army.”
10 tn Heb “military encampment.”
11 tn Heb “very large.”
12 tn Heb “he makes his word powerful.”
13 tn Or “powerful.” Heb “great.”
14 tn Heb “endure.” The MT and LXX read “endure,” while one of the Qumran manuscripts (4QXXIIc) has “bear.”
15 sn The refiner’s fire was used to purify metal and refine it by melting it and allowing the dross, which floated to the top, to be scooped off.