Psalms 9:18

9:18 for the needy are not permanently ignored,

the hopes of the oppressed are not forever dashed.

Jeremiah 29:11

29:11 For I know what I have planned for you,’ says the Lord. ‘I have plans to prosper you, not to harm you. I have plans to give you a future filled with hope.

Philippians 1:20

1:20 My confident hope is that I will in no way be ashamed but that with complete boldness, even now as always, Christ will be exalted in my body, whether I live or die.

tn Or “forgotten.”

tn Heb “the hope of the afflicted does [not] perish forever.” The negative particle is understood by ellipsis; note the preceding line. The imperfect verbal forms express what typically happens.

tn Heb “Oracle of the Lord.”

tn Heb “I know the plans that I am planning for you, oracle of the Lord, plans of well-being and not for harm to give to you….”

tn Or “the future you hope for”; Heb “a future and a hope.” This is a good example of hendiadys where two formally coordinated nouns (adjectives, verbs) convey a single idea where one of the terms functions as a qualifier of the other. For this figure see E. W. Bullinger, Figures of Speech, 658-72. This example is discussed on p. 661.

tn Grk “according to my eager expectation and hope.” The κατά (kata) phrase is taken as governing the following ὅτι (Joti) clause (“that I will not be ashamed…”); the idea could be expressed more verbally as “I confidently hope that I will not be ashamed…”

tn Or possibly, “be intimidated, be put to shame.”

tn Grk “whether by life or by death.”