10:1 Why, Lord, do you stand far off?
Why do you pay no attention during times of trouble? 2
22:11 Do not remain far away from me,
for trouble is near and I have no one to help me. 3
22:19 But you, O Lord, do not remain far away!
You are my source of strength! 4 Hurry and help me! 5
38:21 Do not abandon me, O Lord!
My God, do not remain far away from me!
71:12 O God, do not remain far away from me!
My God, hurry and help me! 6
65:6 Look, I have decreed: 7
I will not keep silent, but will pay them back;
I will pay them back exactly what they deserve, 8
1 sn Psalm 10. Many Hebrew
2 tn Heb “you hide for times in trouble.” The interrogative “why” is understood by ellipsis; note the preceding line. The Hiphil verbal form “hide” has no expressed object. Some supply “your eyes” by ellipsis (see BDB 761 s.v. I עָלַם Hiph and HALOT 835 s.v. I עלם hif) or emend the form to a Niphal (“you hide yourself,” see BHS, note c; cf. NEB, NIV, NRSV).
3 tn Heb “and there is no helper.”
4 tn Heb “O my strength.”
5 tn Heb “hurry to my help.”
6 tn Heb “hurry to my help.”
7 tn Heb “Look, it is written before me.”
8 tn Heb “I will pay back into their lap.”