102:3 For my days go up in smoke, 1
and my bones are charred like a fireplace. 2
3:6 “‘If his offering for a peace offering sacrifice to the Lord is from the flock, he must present a flawless male or female. 10 3:7 If he presents a sheep as his offering, he must present it before the Lord. 3:8 He must lay his hand on the head of his offering and slaughter it before the Meeting Tent, and the sons of Aaron must splash 11 its blood against the altar’s sides. 3:9 Then he must present a gift to the Lord from the peace offering sacrifice: He must remove all the fatty tail up to the end of the spine, the fat covering the entrails, and all the fat on the entrails, 12 3:10 the two kidneys with the fat on their sinews, and the protruding lobe on the liver (which he is to remove along with the kidneys). 13 3:11 Then the priest must offer it up in smoke on the altar as a food gift to the Lord. 14
1 tn Heb “for my days come to an end in smoke.”
2 tn The Hebrew noun מוֹ־קֵד (mo-qed, “fireplace”) occurs only here, in Isa 33:14 (where it refers to the fire itself), and perhaps in Lev 6:2.
3 tn Heb “upon the face of.”
4 tn Or “all the land of the plain”; Heb “and all the face of the land of the circle,” referring to the “circle” or oval area of the Jordan Valley.
5 tn Heb “And he saw, and look, the smoke of the land went up like the smoke of a furnace.”
6 tn Heb “Then he”; the referent (the person presenting the offering) has been specified in the translation for clarity (cf. the note on Lev 1:5).
7 tn Heb “and all the fat on the entrails.” The fat layer that covers the entrails as a whole (i.e., “that covers the entrails”) is different from the fat that surrounds and adheres to the various organs (“on the entrails,” i.e., surrounding them; J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:205-7).
8 tn Heb “and the protruding lobe on the liver on the kidneys he shall remove it.” Cf. NRSV “the appendage of the liver”; NIV “the covering of the liver” (KJV “the caul above the liver”).
9 tn Or “on the fire – [it is] a gift of a soothing aroma to the
10 tn Heb “a male or female without defect he shall present it”; cf. NLT “must have no physical defects.”
11 tn See the note on this term at 1:5.
12 sn See the note on this phrase in 3:3.
13 tn Heb “and the protruding lobe on the liver on the kidneys he shall remove it.”
14 tn Heb “food, a gift to the
15 tn Heb “the wrath of the
16 tn Heb “smoke,” or “smolder.”
17 tn Heb “the entire oath.”
18 tn Or “will lie in wait against him.”
19 tn Heb “blot out his name from under the sky.”
20 sn A quotation from Deut 4:24; 9:3.