Psalms 105:41

105:41 He opened up a rock and water flowed out;

a river ran through dry regions.

Deuteronomy 8:15

8:15 and who brought you through the great, fearful desert of venomous serpents and scorpions, an arid place with no water. He made water flow from a flint rock and

Deuteronomy 9:21

9:21 As for your sinful thing that you had made, the calf, I took it, melted it down, ground it up until it was as fine as dust, and tossed the dust into the stream that flows down the mountain.

tn Heb “flaming serpents”; KJV, NASB “fiery serpents”; NAB “saraph serpents.” This figure of speech (metonymy) probably describes the venomous and painful results of snakebite. The feeling from such an experience would be like a burning fire (שָׂרָף, saraf).

tn Heb “the one who brought out for you water.” In the Hebrew text this continues the preceding sentence, but the translation begins a new sentence here for stylistic reasons.

tn Heb “your sin.” This is a metonymy in which the effect (sin) stands for the cause (the metal calf).

tn Heb “burned it with fire.”