107:26 They 1 reached up to the sky,
then dropped into the depths.
The sailors’ strength 2 left them 3 because the danger was so great. 4
119:136 Tears stream down from my eyes, 5
because people 6 do not keep your law.
1 tn That is, the waves (see v. 25).
2 tn Heb “their being”; traditionally “their soul” (referring to that of the sailors). This is sometimes translated “courage” (cf. NIV, NRSV).
3 tn Or “melted.”
4 tn Heb “from danger.”
5 tn Heb “[with] flowing streams my eyes go down.”
6 tn Heb “they”; even though somewhat generic, the referent (people) has been specified in the translation for clarity.