Psalms 113:2

113:2 May the Lord’s name be praised

now and forevermore!

Psalms 118:17-19

118:17 I will not die, but live,

and I will proclaim what the Lord has done.

118:18 The Lord severely punished me,

but he did not hand me over to death.

118:19 Open for me the gates of the just king’s temple!

I will enter through them and give thanks to the Lord.

Psalms 145:2

145:2 Every day I will praise you!

I will praise your name continually!

Psalms 145:21

145:21 My mouth will praise the Lord.

Let all who live praise his holy name forever!

Daniel 2:20

2:20 saying,

“Let the name of God be praised forever and ever,

for wisdom and power belong to him.

Revelation 5:13

5:13 Then 10  I heard every creature – in heaven, on earth, under the earth, in the sea, and all that is in them – singing: 11 

“To the one seated on the throne and to the Lamb

be praise, honor, glory, and ruling power 12  forever and ever!”


tn Heb “the works of the Lord.”

tn The infinitive absolute emphasizes the following verbal idea.

tn Heb “the gates of justice.” The gates of the Lord’s temple are referred to here, as v. 20 makes clear. They are called “gates of justice” because they are the entrance to the just king’s palace. This has been specified in the translation for clarity.

tn Or, hyperbolically, “forever.”

tn Heb “the praise of the Lord my mouth will speak.”

tn Heb “all flesh.”

tn Aram “Daniel answered and said.”

sn As is often the case in the Bible, here the name represents the person.

tn Or “blessed.”

10 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

11 tn Grk “saying.”

12 tn Or “dominion.”