113:2 May the Lord’s name be praised
now and forevermore!
118:17 I will not die, but live,
and I will proclaim what the Lord has done. 1
118:18 The Lord severely 2 punished me,
but he did not hand me over to death.
118:19 Open for me the gates of the just king’s temple! 3
I will enter through them and give thanks to the Lord.
145:2 Every day I will praise you!
I will praise your name continually! 4
145:21 My mouth will praise the Lord. 5
Let all who live 6 praise his holy name forever!
“Let the name of God 8 be praised 9 forever and ever,
for wisdom and power belong to him.
5:13 Then 10 I heard every creature – in heaven, on earth, under the earth, in the sea, and all that is in them – singing: 11
“To the one seated on the throne and to the Lamb
be praise, honor, glory, and ruling power 12 forever and ever!”
1 tn Heb “the works of the
2 tn The infinitive absolute emphasizes the following verbal idea.
3 tn Heb “the gates of justice.” The gates of the
4 tn Or, hyperbolically, “forever.”
5 tn Heb “the praise of the
6 tn Heb “all flesh.”
7 tn Aram “Daniel answered and said.”
8 sn As is often the case in the Bible, here the name represents the person.
9 tn Or “blessed.”
10 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
11 tn Grk “saying.”
12 tn Or “dominion.”